八 : 聊聊 從 中國 移民 到 加拿大 的 故事 [2]
Eight: Talking about immigrating from China to Canada [2]
VIII : Parler des immigrants de Chine au Canada [2].
VIII: Falar dos imigrantes da China no Canadá [2].
八:聊聊从中国移民到加拿大的故事[2]
八:中国からカナダに移民した話をしましょう [2]
兩口子 吵架 呀
The couple are quarreling
两口子吵架呀
夫婦喧嘩だね
我 衝著 鏡頭 自言自語 說
I said to myself in front of the camera
我冲着镜头自言自语说
私はカメラに向かって独り言を言った
為 什麼 要來 這個 鬼 地方
Why come to this damn place?
为什么要来这个鬼地方
なぜこんなところに来たのか
全是 這種 東西
It's all this kind of stuff
全是这种东西
こんなものばかりだ
- 可是 我 覺得 蠻 值得紀念 一下 - 非常
- But I think it's worth commemorating - Very
- 可是我觉得蛮值得纪念一下- 非常
- でも、私はそれが記念する価値があると思います - とても
就是 趁 它 來 了 九年
就是趁它来了九年
それは、彼が来てから9年を利用しているからです
或是 你 第十年 的 時候 開始 剪
或是你第十年的时候开始剪
または、あなたの10年目の時に始めてカットすることもできます
觀眾 一 聽 肯定 好奇心 就 來 了 放 出來 放 出來
The audience will definitely be curious as soon as they hear it. Play it. Play it.
观众一听肯定好奇心就来了放出来 放出来
観客は一聴して、必ず好奇心が湧いてきます。公開して、公開して
不敢 看 不敢 看 就是 覺得 哇
不敢看 不敢看就是觉得 哇
見たくない、見たくない、ただ「わぁ」と思うだけです
- 那 我 幫 你 剪 好 了 - 也 不想 給你
- 那我帮你剪好了- 也不想给你
- じゃあ、私はあなたのために切ってあげる - あなたにあげたくない
感覺 她 很 好 的 朋友 對 不 對 ?
She feels like a good friend, right?
感觉她很好的朋友 对不对?
彼女はとても良い友達だと思う、そうじゃない?
但 我 覺得 應該 不是 我 一個 人 的 事
但我觉得应该不是我一个人的事
でも、私はこれが私一人の問題ではないと思う
每 一位 移民 來
每一位移民来
すべての移民が来るとき
如果 都 當時 拿 一個 DV 去 拍 的話
If everyone had taken a DV and filmed it at that time,
如果都当时拿一个 DV 去拍的话
もしみんながその時DVを持っていたら
第一個 月 都 很 嚇人 不 容易 的
第一个月都很吓人 不容易的
最初の月はとても怖くて簡単ではありませんでした
因為當 我們 每 一個 人 個例
Because when each of us individually
因为当我们 每一个人个例
なぜなら私たち一人一人が
我們 是 帶 著 一個一歲 多 的 小朋友
我们是带着一个一岁多的小朋友
1歳の子供を連れているからです
大家 有時 差
大家有时差
みんな時々違っていて
來 了 沒有 任何人 跟 他 講話
来了没有任何人跟他讲话
誰も彼に話しかける人がいなかったからです
你 說 最 挑戰 的 是 什麼
你说最挑战的是什么
あなたが最も挑戦的だと思うのは何ですか?
我 覺得 總結 來說 是 文化 的 差異
我觉得总结来说是文化的差异
私は、要するに文化の違いだと思います。
剛來 的 時候 啊 會 覺得 這邊 沒有 像
When I first came here, I felt that there was nothing like this place.
刚来的时候啊 会觉得这边没有像
最初に来たとき、こちらはあまり
以前 別人 告訴 我 的
someone told me before
以前别人告诉我的
以前他の人が教えてくれたように
那麼 熱心 啊 他們 有點 冷漠
So enthusiastic, they are a little cold
那么热心啊 他们有点冷漠
それほど親切ではなく、少し冷淡だと感じました。
會 不會 是 那個 時候 比較 冷
Could it be colder at that time?
会不会是那个时候比较冷
その時はもっと寒かったのかもしれない
- 天氣 比較 冷 - 被 你 冷到 了
- The weather is cold - I'm so cold from you
- 天气比较冷- 被你冷到了
- 天気が寒かった - あなたに冷たくされた
就是 住 那邊 我 覺得 那個 房主
I think the landlord lives there
就是住那边 我觉得那个房主
あそこに住んでいると、あの家主が
跟 我 的話 都 點到 為止
stop talking to me
跟我的话都点到为止
私たちの話はあまり深入りしない
我 沒有 覺得 很 熱心
我没有觉得很热心
私はあまり熱心だとは思わなかった
後來 理解 了 就 這邊 比較 珍惜 時間
Later, I understand that I cherish time more here.
后来理解了 就这边比较珍惜时间
後で、ここでは時間を大切にすることを理解しました。
或是 說話 比較 乾練
or better speaking
或是说话比较干练
または、話し方がより簡潔です。
沒有 那麼 多像 我們
没有那么多像我们
私たちのように多くはありません。
我們 真的 繞 很多 廢話 天氣 怎麼樣 啊
We really go around a lot of nonsense what's the weather like
我们真的绕很多废话 天气怎么样啊
私たちは本当に多くの無駄話をして、天気はどうですか?
- 頭髮 好 漂亮 講了 好多 - 對 衣服 很 好看
- 头发好漂亮 讲了好多-对 衣服很好看
- 髪がとてもきれいで、たくさん話しました - 服もとても素敵です。
對 我們 講 廢話 講得 多一點 人家 沒 廢話
对我们讲废话讲得多一点人家没废话
私たちに無駄話をもっと話してくれと言っている人は、無駄話をしていない。
你 會 覺得 好像 跟 我們 文化 不太 一樣
你会觉得 好像跟我们文化不太一样
あなたは私たちの文化とは少し違うように感じるでしょう。
沒有 那麼 熱心 有的是 金錢 或者 利益 上
Not so enthusiastic, some are money or interests
没有那么热心 有的是金钱或者利益上
それほど熱心ではなく、金銭や利益に関してはそうです。
糾紛 的 時候
纠纷的时候
争いごとの時に。
他 很 較真 他 很 跟 你 去
他很较真 他很跟你去
彼はとても真剣で、あなたに対してとても厳しい。
對 我 巴到 最後
kiss me till the end
对我巴到最后
最後まで私を支えてくれた
要 站 到 最後
要站到最后
最後まで立ち続ける必要がある
他 好像 我們 原先 有 人情味 的 那個
他好像我们原先有人情味的那个
彼は私たちが元々持っていた人情味のあるあの人のようだ
這個 中國 的 社會 呢
这个中国的社会呢
この中国の社会は
就 會 覺得 這方面 要 好 一些
就会觉得这方面要好一些
この点においてはもう少し良くなるべきだと感じる
可能 也 是 語言 自信 的 問題
可能也是语言自信的问题
おそらく言語の自信の問題でもある
因為 你 在 拿 著 自己 不太靈 的 語言
Because you're holding your own language that doesn't work
因为你在拿着自己不太灵的语言
なぜなら、自分のあまり得意でない言語を使って
去 跟 人家 聊 的 時候 你 不 佔 自信 嘛 對 不 對 ?
去跟人家聊的时候 你不占自信嘛 对不对?
人と話すとき、自信を持てないからだよね?
人家 就 感覺 他 呱 啦 呱 啦 你 現在 還是 半句 都 沒 聽懂
People feel like he’s croaking croaking, and you still don’t understand half of his words.
人家就感觉 他呱啦呱啦你现在还是半句都没听懂
相手は、彼がペラペラ話しているのに、あなたはまだ半分も理解できていないと感じる
這就 沒 自信 文化衝突 會 比較 多一點
I am not confident that there will be more cultural conflicts.
这就没自信 文化冲突会比较多一点
これが自信を失わせ、文化的な衝突が少し多くなる
我 舉例 就 想舉 這邊 開車 的 例子
I just want to give an example of driving here.
我举例 就想举这边开车的例子
私は例を挙げると、ここでの運転の例を挙げたいと思います
在 北京 開 了 大概 也 有 七 、 八年 車
I have driven a car for about seven or eight years in Beijing
在北京开了大概也有七、八年车
北京で運転を始めてから、だいたい7、8年になります
那個 習慣 很難 改 兩個 最難 改 的 地方
That habit is hard to break. Two of the hardest things to break are
那个习惯很难改 两个最难改的地方
その習慣はなかなか変えられません、最も変えにくい2つの場所があります
一個 是 直行 十字路口
One is a straight intersection
一个是直行十字路口
1つは直進の交差点です
在 北京 一定 要 踩 一點 剎車 過
You must put on the brakes a little in Beijing
在北京一定要踩一点刹车过
北京では必ず少しブレーキを踏まなければなりません
因為 北京 1300 萬 人口
Because Beijing has a population of 13 million
因为北京1300 万人口
北京の人口は1300万人です
跟 加拿大 人口 一樣
跟加拿大人口一样
カナダの人口と同じです
過 馬路 什麼 情況 都 有
Everything happens when crossing the road
过马路什么情况都有
道路を渡るときはどんな状況でもあります
你 不 踩 剎車 一定 會
你不踩刹车一定会
ブレーキを踏まなければ必ず
有 可能 會 撞 到 你 或者 撞 到車
It may hit you or hit a car
有可能会撞到你 或者撞到车
あなたにぶつかるか、車にぶつかる可能性があります
在 這邊 教練 還說 呢
The coach here also said
在这边教练还说呢
ここでコーチが言ったんだ
Jacky 你 為 什麼 要 把 腳 放在 剎車 上
Jacky, why are you putting your foot on the brake?
Jacky 你为什么要把脚放在刹车上
ジャッキー、なんで足をブレーキの上に置いているの?
十字路口 不是 直接 過嗎 ?
Isn't the intersection straight through?
十字路口不是直接过吗?
交差点はそのまま通過するんじゃないの?
我 說 哇 這跟 我 完全 相反 完全 不 一樣
I said wow this is totally different from me.
我说 哇 这跟我完全相反完全不一样
私は言った、わあ、これは私とは全く逆で全然違う
當時 接受 不了
当时接受不了
その時は受け入れられなかった
那 你 就是 很 誇張 要 做 一個 扭頭 動作 (shoulder check)
Then you are exaggerating and making a shoulder check.
那你就是很夸张要做一个扭头动作 (shoulder check)
じゃあ、あなたは非常に誇張して肩を振り向く動作(shoulder check)をしなければならないということですね。
我開 了 一輩子 車沒 這個 東西
I've been driving all my life without this thing.
我开了一辈子车 没这个东西
私は一生車を運転してきて、そんなものはありませんでした。
來 這邊 他 說 一定 要 做 一個 shoulder check
来这边他说 一定要做一个 shoulder check
こちらに来たら、彼は必ず肩を振り向く(shoulder check)ことをしなければならないと言いました。
我 倒 覺得 反 人類
I think it's anti-human
我倒觉得反人类
私は逆に人間らしくないと思います。
你 都 shoulder check 哪有 眼睛 看 前面
You are all shoulder checking, how can you have the eyes to look ahead?
你都 shoulder check哪有眼睛看前面
あなたは肩を振り向く(shoulder check)のに、前を見る目はどこにあるのですか?
前面 撞 到 人 怎麼辦
前面撞到人怎么办
前に人にぶつかったらどうする?
慢慢 才 體會 到
慢慢才体会到
ゆっくりと体験していく必要がある。
兩個 國家 有 不同 的 路況 有 不同 的 駕駛 的 路權 、 系統 、 習慣 啊
The two countries have different road conditions and different driving rights, systems, and habits.
两个国家有不同的路况有不同的驾驶的路权、系统、习惯啊
二つの国には異なる道路状況、異なる運転権、システム、習慣がある。
這邊 真的 是 要 有 這些 東西
这边真的是要有这些东西
ここでは本当にこれらのものが必要だ。
這個 就是 舉 個例 子
这个就是举个例子
これは一例です。
有 很多很多 不 一樣 的 地方
有很多很多不一样的地方
たくさんの異なる場所がある
我前 陣子 也 剛好 聽 我 朋友 說
I just heard my friend say it a while ago
我前阵子也刚好听我朋友说
最近、友達が言っていたのをちょうど聞いた
shoulder check 這件 事情
shoulder check这件事情
ショルダーチェックについてのこと
就 真的 是 要頭 要轉 這麼 過去 看
I really have to turn my head to look over here.
就真的是要头要转这么过去看
本当に頭をこんな風に回して見る必要がある
這樣 回 北京 不行 吧
这样回北京不行吧
これでは北京に帰れないでしょう
我 回 北京 進 高速 不敢 進 了 你 知道 嗎 ?
When I go back to Beijing, I don’t dare to enter the expressway, you know?
我回北京进高速 不敢进了 你知道吗?
私は北京に戻るとき、高速道路に入るのが怖くて入れないんだ、知ってる?
因為 這邊 駕駛 多 了 本能 就 不敢 進
Because there are too many drivers here, I would not dare to enter.
因为这边驾驶多了 本能就不敢进
ここでは運転する人が多くて、本能的に入れなくなってしまった。
- 這 旁邊 呼嘯而過 的車 怎麼 可以 進 得 去 - 對
- How can a car whizzing by here get in? - Right
- 这旁边呼啸而过的车怎么可以进得去- 对
- 隣を猛スピードで通り過ぎる車がどうして入れるの? - そうだね。
然後 後面 被 逼死 了
Then he was forced to death from behind
然后后面被逼死了
それで後ろから追い詰められた。
怎麼 還不 進去 這 只是 舉 個例 子
Why don't you go in? This is just an example.
怎么还不进去 这只是举个例子
どうしてまだ入らないの?これはただの例えだよ。
我 覺得 更 多 差異 是 什麼 文化 的 呀
我觉得更多差异是什么 文化的呀
私は、より多くの違いは何の文化かだと思います。
交流 的 呀 習俗 的 呀
交流的呀 习俗的呀
交流の習慣のことです。
- 對 - 很多很多 各個方面 的 差異
- 对- 很多很多各个方面的差异
- そうです - たくさんのさまざまな側面の違いがあります。
這是 很大 的 話題 一時半刻 都 講不完
This is a huge topic and I can't finish it in a moment.
这是很大的话题 一时半刻都讲不完
これは非常に大きな話題で、一時的には話しきれません。
- 對 - 我 覺得 最 真實 感覺 就是 你 來 生活 一下
- 对- 我觉得最真实感觉就是 你来生活一下
- そうです - 私が感じる最もリアルな感覚は、あなたが生活してみることです。
你 生活 個 春夏秋冬 你 試試看
你生活个春夏秋冬 你试试看
あなたは春夏秋冬を生きてみてください
你 就 會 知道 有 很多 差異
你就会知道有很多差异
そうすれば多くの違いがあることがわかります
那 你 剛剛 講到 那個 路況
那你刚刚讲到那个路况
あなたが先ほど言ったその交通状況について
就是 我 現在 回台灣 了
就是我现在回台湾了
私は今、台湾に帰ってきました
因為 在 台灣 就 沒有 人行 燈 後置 的 那 一種
Because there are no rear-mounted pedestrian lights in Taiwan.
因为在台湾就没有人行灯后置的那一种
なぜなら、台湾には歩行者信号が後ろにあるタイプはないからです
那 你 要 過去 的話 其實 有點 難
It would actually be a bit difficult for you to go there.
那你要过去的话 其实有点难
じゃあ、君が行くつもりなら、実際にはちょっと難しいよ
所有 回台灣 我們 就 有 幾次 經驗 就 差點 被 撞
所有回台湾我们就有几次经验就差点被撞
台湾に帰るとき、私たちは何度か経験があって、事故に遭いそうになったことがある
這邊 才 誇張 這邊 你 看 那些 高中生
这边才夸张 这边你看那些高中生
ここは本当にひどい、ほら、あの高校生たちを見て
低頭 看 手機 過 馬路
Looking down at the phone while crossing the road
低头看手机过马路
スマホを見ながら道路を渡っている
你 能 在 台灣 活得過 三天 嗎 大哥 ?
Can you survive three days in Taiwan, brother?
你能在台湾活得过三天吗大哥?
君は台湾で三日間生き延びられるのか、大兄さん?
- 你 能 在 白天 活得過 一天 嗎 大哥 ?- 可是 我 覺得
- 你能在白天活得过一天吗大哥?- 可是我觉得
- あなたは昼間に一日を生き延びることができますか、お兄さん?- でも、私は思う
他們 的 邏輯 就是 哇 綠燈 看 手機 過 馬路
Their logic is to cross the road by looking at their mobile phones when the light is green.
他们的逻辑就是哇 绿灯看手机过马路
彼らの論理は、わあ、信号が青の時に携帯電話を見ながら横断歩道を渡ることです
他 覺得 一點 問題 都 沒有 對 吧 ?
他觉得一点问题都没有 对吧?
彼は全く問題ないと思っているんですよね?
那 也許 沒 問題 在 別的 地方 真的 沒 問題
那也许没问题 在别的地方真的没问题
それなら、他の場所では本当に問題ないかもしれません
就要 小心 一點
就要小心一点
でも、少し気をつけなければなりません
因為 你 來 了 這麼 長 的 時間
因为你来了这么长的时间
あなたがこんなに長い間来てくれたから
你 還會 有 什麼 東西 會 想要 從 家鄉 帶 過來 嗎 ?
Is there anything else you would like to bring over from home?
你还会有什么东西会想要从家乡带过来吗?
他に故郷から持ってきたいものはありますか?
- 我 覺得 沒有 - 真的 ?
- 我觉得没有- 真的?
- ないと思う - 本当に?
因為 第一個 這邊 亞洲 超市 現在 越來越 方便 了
Because the first Asian supermarket here is now more and more convenient.
因为第一个这边亚洲超市现在越来越方便了
だって、ここアジアのスーパーは今どんどん便利になっているから
我 想 台灣 的 食物 也 買 得到
I think Taiwanese food is also available
我想台湾的食物也买得到
台湾の食べ物も手に入ると思う
- 對 - 這裡 有個 國華 超市
- Yes - There is a Guohua Supermarket here
- 对- 这里有个国华超市
- はい - ここに国華スーパーがあります
有 之前 我們 住 里士滿 很常去
有 之前我们住里士满很常去
以前、私たちはリッチモンドに住んでいて、よく行っていました
但是 我 自己 的話
但是我自己的话
でも、私自身のことを言うと
因為 我 原先 玩 數碼 比較 多
Because I used to play more digitally.
因为我原先玩数码比较多
元々デジタルをよく使っていたので
所以 我 有 一些 數碼 的 物品
所以我有一些数码的物品
いくつかのデジタルアイテムを持っています
可能 會 從 國內 帶 一些 小樣 的 過來
Maybe I'll bring some samples from China.
可能会从国内带一些小样的过来
国内からいくつかのサンプルを持ってくるかもしれません
- 這個 東西 是 我 從 國內 帶 過來 的 - 這是 什麼
- I brought this thing from China. - What is this?
- 这个东西是我从国内带过来的- 这是什么
- これは私が国内から持ってきたものです - これは何ですか
它 上面 寫著 數字 就是 你 把 那個 數字
It has a number written on it and you put that number
它上面写着数字 就是你把那个数字
上に書かれている数字は、その数字に触れると
碰到 上面 它 就 會 倒計時 這麼 長時間
If you touch it, it will count down for such a long time.
碰到上面 它就会倒计时这么长时间
カウントダウンが始まります、これだけの時間
5 分鐘 、10 分鐘 、30 分鐘 、25 分鐘
5分钟、10分钟、30分钟、25分钟
5分、10分、30分、25分
到 時間 它會 滴滴 響
到时间它会滴滴响
時間になると、ピピッと鳴ります
然後 響 了 你 把 它 扶起來 它 就 不會 再響
Then if it rings, you pick it up and it won't ring again.
然后响了 你把它扶起来 它就不会再响
鳴ったら、それを持ち上げれば、もう鳴らなくなります
就是 做 一個 計時器 (timer)
就是做一个计时器 (timer)
つまり、タイマーを作るということです
有點像 番茄 鐘的 那種 概念
A bit like the Pomodoro concept
有点像番茄钟的那种概念
トマト時計のような概念です
很 適合 在 電腦前 工作 的 人
很适合在电脑前工作的人
コンピュータの前で働く人にとても適しています
有 五分鐘 要 做 一個 事情 啊
有五分钟要做一个事情啊
5分間で何かをしなければならない
上傳 一個 影片 十分鐘 啊 這種 小東西 我會 留意 一下
上传一个影片十分钟啊这种小东西我会留意一下
動画をアップロードするのに10分かかる。こういう小さなことには注意を払う
只有 淘寶 買 的 到 我 就 會 在 國內 買
只有淘宝买的到我就会在国内买
タオバオで買えるものは国内で買う
這邊 的 東西 我 也 吐個 槽
I also want to complain about the things here.
这边的东西我也吐个槽
こちらのものについても文句を言いたい
在 加拿大 買 東西 就 沒有 照顧 到
Not taken care of when buying things in Canada
在加拿大买东西 就没有照顾到
カナダで買い物をするときは気を使わない
我們 亞洲 人 細膩 的 心思
我们亚洲人细腻的心思
私たちアジア人の繊細な心思
太醜 了 對 不 對 ?
太丑了 对不对?
あまりにも醜いよね?
那 老大 粗 都 是 醜的 要死 的 東西
Those bosses are ugly as hell.
那老大粗都是丑的要死的东西
あの大きなものは全て醜くてたまらないものだ
這個 審美 也 是 文化差異
This aesthetic is also a cultural difference
这个审美也是文化差异
この美的感覚も文化の違いだ
我們 的 東西 永遠 都 要 就是 細膩 美
我们的东西永远都要就是细腻美
私たちのものは常に繊細で美しくなければならない
- 對 - 他們 就 實用 美
- 对- 他们就实用美
- はい - 彼らは実用的な美を持っています
你 看 帳篷 就 能 看 出來
You can tell it by looking at the tent.
你看帐篷就能看出来
テントを見るとすぐにわかります
它 就 不講 美觀
它就不讲美观
それは美観については語りません
就是 講 那個 皮料 搭稱 起來 什麼 什麼
It's just about what the leather goes with.
就是讲那个皮料搭称起来什么什么
ただその皮の素材がどのように組み合わさるかについてです
方便 能 塞進 皮卡
方便 能塞进皮卡
便利でピックアップに収まります
我們 要 講究 小西 家
We need to pay attention to the Xiaoxi family
我们要讲究小西家
私たちは小西家について話したいです
恨不得 七八十個 零件
I wish I had seventy or eighty parts
恨不得七八十个零件
七八十個の部品が必要です
最後 美的 要死 啊 好 拍照 這是 咱們 的 需求
In the end, it’s so beautiful that it’s easy to take pictures. This is what we need.
最后美的要死啊 好拍照 这是咱们的需求
最後は美しくなりすぎて、写真を撮るのが大変です。これは私たちの要求です
- 所以 文化差異 就 真的 挺大 的 - 對 真的 真的
- 所以文化差异就真的挺大的- 对 真的真的
- だから文化の違いは本当に大きいです - そう、本当にそうです
我 也 好像 會 從 台灣 帶 一些
我也好像会从台湾带一些
私も台湾からいくつか持ってこようと思います
就是 你剛 說 像 電器 嗎 ?
Is that what you just said like electrical appliances?
就是你刚说像电器吗?
それは、あなたが言ったように電化製品ですか?
我 就 從 台灣 帶 了 那個
我就从台湾带了那个
私はそれを台湾から持ってきました。
雖然 它 是 日本 的 品牌 就是 像 印 的 熱水 壺
Although it is a Japanese brand, it is a Zojirushi hot water bottle.
虽然它是日本的品牌 就是象印的热水壶
それは日本のブランドですが、印刷された電気ケトルのようです。
就是 很漂亮
就是很漂亮
とても美しいです。
然後 就 想要 把它買 回來
Then I want to buy it back
然后就想要把它买回来
そして、それを買って帰りたいと思っています。
- 日本 好多 卡哇伊 的 東西 - 對 放在 家裡 比較 好看
- 日本好多卡哇伊的东西- 对 放在家里比较好看
- 日本にはたくさんのカワイイものがある - 家に置くと見栄えがいい
- 對 啊 - 就 會 覺得 設計 得 好 巧妙
- 对啊- 就会觉得设计得好巧妙
- そうだね - デザインがとても巧妙だと思う
你 在 看 加拿大 設計 的 東西
你在看加拿大设计的东西
あなたはカナダのデザインのものを見ている
完全 跟 卡哇伊 沒關係 也 難見 啊
It has nothing to do with kawaii and it’s hard to see.
完全跟卡哇伊没关系 也难见啊
完全にカワイイとは関係ないし、なかなか見かけないね
- 文化差異 文化差異 - 真的
- 文化差异 文化差异- 真的
- 文化の違い、文化の違い - 本当に
還有 一個 問題 是 想要 問 友 藏 老師 說
还有一个问题是想要问友藏老师说
もう一つの問題は、友藏先生に聞きたいことです。
因為 當初 帶 小朋友 一起 移民 來 的 嗎 ?
因为当初带小朋友一起移民来的吗?
最初に子供たちを連れて移民してきたのですか?
那 小朋友 在 這邊 的 生活
那小朋友在这边的生活
子供たちのこちらでの生活はどうですか?
有 遇到 什麼樣 的 挑戰 嗎 ?
有遇到什么样的挑战吗?
何か挑戦に直面していますか?
就 隨著 小朋友 長大 的 在 過程 中
就随着小朋友长大的在过程中
子供たちが成長する過程でのことです。
我 的 一個 理念 是 說
我的一个理念是说
私の一つの理念は言うことです
如果 帶 小朋友 來 就 越 小 過來 越 好
If you bring children, the younger the better.
如果带小朋友来 就越小过来越好
もし子供を連れてくるなら、越小さい方がいいです
所以 我們 是 屬於 越小 過來 的
So we are from the younger age group.
所以我们是属于越小过来的
だから私たちは越小さい子供を連れてきます
讓 他 過來 一歲 多 兩歲 都 沒有 沒 到
让他过来一岁多 两岁都没有没到
彼を1歳や2歳の時に連れてきていないです
讀 托兒 所 (daycare) 練習 來 了 之後 就 送到 托兒 所
读托儿所 (daycare)练习来了之后就送到托儿所
保育所に練習に来た後、保育所に送ります
他 那個 過程 很 順利
他那个过程很顺利
彼のその過程はとても順調だった
小朋友 學 的 要 更 快
小朋友学的要更快
子供たちはもっと早く学ぶ必要がある
來 之前 他 跟 我 偶爾 來 幾句 中文
Before coming here, he occasionally said a few words in Chinese to me.
来之前他跟我偶尔来几句中文
来る前に彼は私とたまに数句の中国語を話した
爸爸 吃飯 火雞
爸爸 吃饭 火鸡
お父さんはご飯を食べている七面鳥
來 了 之後 才過 幾個 月
来了之后才过几个月
来てからまだ数ヶ月しか経っていない
搖頭晃腦 的 說 英文
Talk in English while shaking your head
摇头晃脑的说英文
首を振りながら英語を話す
他 那個 年紀 轉換 快 的
他那个年纪转换快的
彼はその年齢で切り替えが早い
但 如果 你 替換成 說 找 一個 聽 那個
But if you replace it with saying find one and listen to that
但如果你替换成说 找一个听那个
でも、もし彼が「聞いてくれる人を探す」と言い換えたら
從 國內 過來
从国内过来
国内から来た
那 我 覺得 會 很 挑戰 他 也 有 交友 的 需求
Then I think it will be very challenging. He also needs to make friends.
那我觉得会很挑战 他也有交友的需求
それなら、彼にとってはとても挑戦的だと思うし、彼にも友達を作る必要がある
他 也 懂事 了 他 也 感受 到 別人 的 感受 了
他也懂事了 他也感受到别人的感受了
彼も理解するようになり、他人の感情を感じるようになった
這個 時候 就 複雜 的 很多
这个时候就复杂的很多
この時点では、非常に複雑になる
所以 我們 算 幸運
所以我们算幸运
だから私たちは幸運だと言える
老大 是 國內 兩歲 過來
老大是国内两岁过来
長男は国内から2歳で来た
老二 是 在 這邊 出生 的
老二是在这边出生的
次男はここで生まれた
加拿大 真的 是 一個 對 孩子 非常 非常 好 的
加拿大真的是一个对孩子非常非常好的
カナダは本当に子供にとって非常に非常に良い国です
頂尖 好 的 一個 國家
顶尖好的一个国家
トップクラスの良い国です
所有 小朋友 來 了 來得早 的話 沒有 太 多 挑戰
所有小朋友来了来得早的话没有太多挑战
すべての子供たちが早く来れば、あまり多くの挑戦はありません
來得 晚一點 的話 我 覺得 挑戰 會 多一點
来得晚一点的话 我觉得挑战会多一点
遅れて来ると、挑戦が少し多くなると思います
那 可以 說 一個 有意思 的
那可以说一个有意思的
それは面白いと言えます
有 一次 我們 一家 三口 去 美國 大使館 辦 美國 簽證
Once our family of three went to the U.S. Embassy to apply for U.S. visas.
有一次我们一家三口去美国大使馆办美国签证
ある時、私たち家族三人はアメリカ大使館にアメリカのビザを申請しに行きました
很小 兩歲 多 三歲 那個 樣子 大哭
She was crying like she was two or three years old
很小 两岁多三岁那个样子 大哭
とても小さくて、2歳か3歳の頃で、大泣きしました
- 因為 那個 保安 (security) 長 得 太兇了 - 哦 真的 ?
- Because the security guard looks so fierce - Oh really?
- 因为那个保安 (security)长得太凶了- 哦 真的?
- その警備員があまりにも怖い顔をしていたから - ああ、本当に?
大哭
大哭
大泣きしました
美國大使館 裡面
美国大使馆里面
アメリカ大使館の中で
好幾百 號人 都 被 他 嚇 到 了
Hundreds of people were frightened by him
好几百号人都被他吓到了
何百人も彼に驚かされました
你 能 想到 人類 發出 最大 的 聲音
The loudest sound you can think of from a human being
你能想到人类发出最大的声音
人類が発する最大の声を想像できますか
他 就是 那樣 哭
他就是那样哭
彼はそのように泣いていました
然後 這個 時候 就 沒有 辦法
然后这个时候就没有办法
そしてこの時、どうすることもできませんでした
工作人員 說 你 必須 把 他 帶到 下面 出
The staff said you have to take him down below
工作人员说 你必须把他带到下面出
スタッフは、彼を下に連れて行かなければならないと言いました
然後 我 老婆 就 把 他 帶到 下面 去
Then my wife took him down there
然后我老婆就把他带到下面去
その後、私の妻は彼を下に連れて行きました
這個 時候 有 一個 那邊 工作人員 很 有 經驗 掏出 一個 棒棒糖 (lollipop)
这个时候有一个 那边工作人员很有经验掏出一个棒棒糖 (lollipop)
その時、あちらのスタッフがとても経験豊富で、ロリポップを取り出しました
掏出 一個 棒棒糖
掏出一个棒棒糖
ロリポップを取り出しました
我 就 聽見 樓下 聲音 突然 沒有 了
I heard the sound from downstairs suddenly stopped.
我就听见楼下声音突然没有了
私は下の音が突然消えたのを聞きました
就 因為給 了 他 一個 棒棒糖
就因为给了他一个棒棒糖
彼にロリポップをあげたからです
就還 可以 就 還是 有 一些 挑戰 了
就还可以 就还是有一些挑战了
それでも、いくつかの挑戦があります。
舉 這個 例子 就 想 表示 這個
举这个例子就想表示这个
この例を挙げることで、これを示したいと思います。
最後 一個 問題 想要 請問 友藏 老師 是
最后一个问题想要请问友藏老师是
最後の質問ですが、友藏先生にお聞きしたいことがあります。
你 是 什麼樣 的 因緣 巧合 下 跟 加拿大 旅遊 產生 關聯 呢 ?
How did you get connected with Canadian tourism?
你是什么样的 因缘巧合下跟加拿大旅游产生关联呢?
あなたはどのような偶然の縁でカナダ旅行と関係が生まれたのですか?
就 跟來 的 第一年 內有 關係
就跟来的第一年内有关系
それは、来た年の中に関係があります。
我來 設定 目標 想 說
我来设定目标想说
目標を設定したいと思います
第一年 想 找 一個 工作
第一年想找一个工作
最初の年は仕事を見つけたいです
才能 在 這 安定 下來
才能在这安定下来
そうすればここに安定して住むことができます
就 面試 過 不同 的 工作
就面试过不同的工作
いくつかの異なる仕事の面接を受けました
其中 有 一個 是 我 最 喜愛 的
其中有一个是我最喜爱的
その中で一つは私のお気に入りです
就是 那個 時候
就是那个时候
それはその時でした
Destination BC BC 這種 旅遊局 在 找
Destination BC BC这种旅游局在找
Destination BC BCのような観光局が探していました
亞洲 好多個 國家 的 那種
亚洲好多个国家的那种
アジアの多くの国のそのような
叫做 現場 記者 (field reporter)
叫做现场记者 (field reporter)
現場記者(field reporter)と呼ばれる
就 去 旅行 地點
就去旅行地点
旅行先に行く
拍 一些 視頻 然後 分享 出來 的 那 一種
拍一些视频 然后分享出来的那一种
いくつかの動画を撮影して、それを共有するタイプ
我 就 覺得 這個 超 適合 我
我就觉得这个超适合我
私はこれが自分に超適していると思った
因為 我 在 國內 我 也 拍過 視頻
因为我在国内我也拍过视频
なぜなら、私は国内で動画を撮影したことがあるから
然後 我 社交 媒體 也 有 一些 粉絲 也 有 一些 經驗
Then I also have some fans on social media and have some experience
然后我社交媒体也有一些粉丝也有一些经验
それに、私のソーシャルメディアにもいくつかのファンがいて、いくつかの経験もある
我 就 說 那 我 要 去 面試 一下
我就说那我要去面试一下
だから、私は面接を受けに行こうと思った
面 了 兩次 很 幸運 就 通過 了
I interviewed twice and luckily passed.
面了两次 很幸运就通过了
二回面接を受けて、運良く通過しました
我 覺得 這 就是 這個 工作 因為 它 需要
我觉得这就是这个工作因为它需要
私はこれがこの仕事だと思います、なぜならそれが必要だからです
不是 本地 的 朋友 的 對 吧
You're not a local friend, right?
不是本地的朋友的对吧
地元の友達ではないですよね
因為 它 需要 你 是 中國 來 的
因为它需要你是中国来的
なぜならそれが必要だから、中国から来ていることが
才能 拍講 中文 的 影片
Only in order to make Chinese-speaking videos
才能拍讲中文的影片
中国語での動画を撮影できるためです
所以 有 一點 佔 一點 便宜 有 一點 優勢
So I have a little advantage and a little bit of advantage.
所以有一点占一点便宜 有一点优势
だから、少し得をして、少し優位に立つことができる。
通過 之後 呢 就 真的 有 去 像 Tofino Wisla
After passing it, I really wanted to go to places like Tofino Wisla
通过之后呢 就真的有去像Tofino Wisla
通過した後は、本当にトフィーノやウィスラに行くことができる。
像 Squamish 這些 地點 去 旅遊
像Squamish这些地点去旅游
スコーミッシュのような場所に旅行する。
這個 工作 好 爽 公費 旅遊 爽 死 了
This job is so cool. Traveling at public expense is so cool.
这个工作好爽 公费旅游 爽死了
この仕事は本当に楽しい。公費で旅行できて最高だ。
其實 我 後來 再 知道 工作 很 好 但是 它 不 掙錢
In fact, I later learned that the job was good but it didn’t make any money.
其实我后来再知道工作很好 但是它不挣钱
実際、後で知ったのは、仕事はとても良いが、お金はあまり稼げないということだ。
因為 它 是 一個 一年 就 拍 幾次
Because it is a shoot several times a year
因为它是一个一年就拍几次
それは年に数回しか撮影しないからです
你 不 可能 靠 那個 來 養活 自己
You can't support yourself on that
你不可能靠那个来养活自己
それだけで自分を養うことはできません
但是 那 工作 的 經驗 很 重要
但是那工作的经验很重要
しかし、その仕事の経験は非常に重要です
我 在 當中 就 累積 了 很多 去 跟 當地
我在当中就累积了很多去跟当地
私はその中で多くの地元の人々と関わることができました
你 要 跟 酒店 聯繫
你要跟酒店联系
ホテルと連絡を取る必要があります
你 要 跟 那邊 的 旅行 機構 聯繫
You need to contact the travel agency there.
你要跟那边的旅行机构联系
あなたはあちらの旅行代理店に連絡する必要があります
要給 他們 講 英文 要 溝通
要给他们讲英文 要沟通
彼らとコミュニケーションを取るために英語を話さなければなりません
對 不 對 ? 也 要 跟 旅遊局 發 郵件 去 溝通
对不对? 也要跟旅游局发邮件去沟通
そうですよね?観光局にもメールを送ってコミュニケーションを取る必要があります
也 學到 除了 語言 學習 到
也学到 除了语言学习到
言語学習以外にも学ぶことがあるかもしれません
也 跟 這邊 的 做事 的 方式 可能 有 學習 到
也跟这边的做事的方式 可能有学习到
こちらの仕事のやり方についても学ぶことがあるかもしれません
就是 旅行 要 對 一個 很 詳細 的 日程
It means traveling requires a very detailed schedule
就是旅行要对一个很详细的日程
旅行は非常に詳細なスケジュールが必要です
都 大大 影響 到 我 後來 在 加拿大
都大大影响到我后来在加拿大
それは私がカナダでの後の旅行に大きな影響を与えました
自己 做 旅遊 的 東西
自己做旅游的东西
自分で旅行の計画を立てること
自己 也 可能 會 慢慢 學會 說
自己也可能会慢慢学会说
自分も徐々に話せるようになるかもしれません
旅游 到底 要 玩 什麼
旅游到底要玩什么
旅行では結局何を楽しむべきか
要 怎麼 做 攻略
要怎么做攻略
どうやって攻略を作るのか
要 怎麼 做 屬於 這類 人 想要 看 的 攻略
要怎么做属于这类人想要看的攻略
このタイプの人が見たい攻略をどうやって作るのか
哪些 地點 是 俾 詩省 好 的 美的 東西 是 值得 去 看 的 東西
What are the good and beautiful places in Bali that are worth seeing?
哪些地点是俾诗省好的美的东西是值得去看的东西
どの場所がビシャン省の美しいものを見に行く価値があるのか
慢慢 就 會 學會 這個 感覺
You will slowly learn this feeling
慢慢就会学会这个感觉
徐々にこの感覚を学ぶことができる
那 是 我 非常 重要 的 一個 跟 旅遊 發生 關係 的 事情
That is a very important thing to me that has to do with traveling.
那是我非常重要的一个跟旅游发生关系的事情
それは私にとって非常に重要な旅行に関することです
所以 到 後來 我 才 會
所以到后来我才会
だから、後になって私はそう思うようになった
當然 我 自己 很 喜歡 帶著 家人 去 旅遊
当然我自己很喜欢带着家人去旅游
もちろん、私は自分の家族を連れて旅行するのがとても好きだ
所以 這些 年 也 去過 好多好多 的 地方
所以这些年也去过好多好多的地方
だから、これらの年にたくさんの場所に行った
去過 黃 刀 啊 這些 地點 我 都 去過
I've been to Yellowknife, I've been to all these places.
去过黄刀啊 这些地点我都去过
黄刀など、これらの場所にはすべて行ったことがある
這是 跟 旅遊 發現 關係
This is related to travel discovery
这是跟旅游发现关系
これは旅行と発見の関係だ
然後 自己 慢慢 就 會 說
Then slowly you will be able to say it
然后自己慢慢就会说
そして、自分でゆっくりと話せるようになる
找到 自己 的 特長 是 什麼
找到自己的特长是什么
自分の特技が何かを見つける
風格 是 什麼 去 拍 一些 旅遊 的 視頻
风格是什么 去拍一些旅游的视频
スタイルは何か、いくつかの旅行の動画を撮影する
然後 我 也 很 愛看 Sarah 你們 旅行 的 視頻
然后我也很爱看Sarah你们旅行的视频
そして、私はSarahの旅行動画を見るのも大好きです
- 謝謝 - 你 也 去 了 加拿大 很多 漂亮 的
-谢谢- 你也去了加拿大很多漂亮的
-ありがとう - あなたもカナダに行ってたくさんの美しい場所を見たんですね
因為 我 估計 我 跟 你 是 有 共同 的 認可 就是
Because I guess you and I have the same recognition.
因为我估计我跟你是有共同的认可就是
なぜなら、私はあなたと共通の認識があると思うからです。
加拿大 幾個 地方 也 很多
There are many places in Canada
加拿大几个地方也很多
カナダのいくつかの場所もたくさんあります。
跟 別的 地方 不太 一樣 很 自然 的
It's different from other places, it's very natural
跟别的地方不太一样 很自然的
他の場所とはあまり違わず、とても自然です。
- 對 大自然 - 人不多 的 對 不 對 ?
- 对 大自然- 人不多的 对不对?
- 自然に対して - 人が少ないのはどうですか?
就是 屬於 自然 美景 那些 比較 龐大 的 景色 的 地方
It is a place with relatively large natural beauty.
就是属于自然美景那些比较庞大的景色的地方
自然の美しい景色、特に大きな景色の場所です。
小 的 地方 呢 沒有 那麼 的 高大 上
A small place is not that high-end.
小的地方呢 没有那么的高大上
小さな場所はそれほど高級ではない
- 但是 它 有 很多 有意思 的 風土人情 的 東西 - 對
- But it has a lot of interesting customs and customs - Yes
- 但是它有很多有意思的风土人情的东西- 对
- しかし、そこには多くの面白い風土や人情がある - そうだ
友藏 老師 這樣 講到
友藏老师这样讲到
友藏先生はこう言った
我 就 想 我們 最近 去 的 Fogo Island
我就想我们最近去的Fogo Island
最近私たちが行ったFogo Islandのことを思い出す
就是 在 紐芬蘭 島的 一個 小島
就是在纽芬兰岛的一个小岛
それはニューファンドランド島の小さな島だ
就 有人 有 去過 那裡 然後 他們 就問 我 說
就有人有去过那里 然后他们就问我说
誰かがそこに行ったことがあって、彼らは私に尋ねました
就是 留言 就 跟 我 說
就是留言就跟我说
メッセージで私に言いました
我會 不會 覺得 那個 地方 很 無聊
我会不会觉得那个地方很无聊
その場所がとても退屈だと思うかどうか
那 我 就 覺得 不會 啊
那我就觉得不会啊
私はそうは思わないと思いました
就是 很漂亮 它 就是 大自然 的 風景
就是很漂亮 它就是大自然的风景
とても美しいです。それは自然の風景です
就是 每個 人 看 的 角度 不 一樣
就是每个人看的角度不一样
つまり、誰もが見る角度は異なる
對 其實 因為 旅遊 這個 東西
对 其实因为旅游这个东西
実際、旅行というもののために
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.82
ja:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=333 err=0.00%) translation(all=277 err=0.00%) cwt(all=2031 err=100.00%)